Balzac y la joven costurera china de Dai Sijie


Con el exquisito texto de Dai Sijie, Balzac y la joven costurera china  cerramos en “Café con Libros”, un bloque dedicado a la Literatura Oriental en el que nos  hemos acercado al universo de Haruki Murakami en  Tokio Blues  y al del  maravilloso Natsume Soseki en Botchan .

Dai Sijie rinde en su novela  un conmovedor homenaje al poder de la palabra escrita y al deseo innato de la libertad, donde los libros se convierten en fuente de vida, inteligencia y felicidad.

La obra

                    A veces un libro puede cambiar toda una vida.

balzac_y_la_joven_costurera_china

Dai Sijie nos propone una historia real, autobiográfica, que tuvo lugar en la China de Mao en los años setenta.

Este episodio oscuro se caracteriza por el culto al líder, la limpieza política de altos cargos del Partido Comunista, el adoctrinamiento, la propaganda y el control ideológico, y el hostigamiento a los intelectuales, burgueses, estudiantes, y a cualquier elemento considerado contrarrevolucionario.

Durante este periodo se prohibieron, entre otras muchas cosas, las matemáticas, la música occidental y los libros. Sólo estaba permitido leer manuales de agricultura e industria, textos comunistas y sobre todo el Pequeño Libro Rojo, el segundo libro más publicado del mundo, sólo superado por la Biblia.

En China , los “intelectuales”, es decir, cualquier persona que hubiera tocado un libro, aunque fuese de una temática banal, tenía que reeducarse en el campo. Eso significaba el destierro legal y la explotación de ciudadanos, consentidos por parte de un gobierno que deseaba purgar cualquier signo de libertad individual de China.

Dos de esos adolescentes chinos son enviados a una aldea perdida en las montañas del Fénix del Cielo, cerca de la frontera con el Tíbet, para cumplir con el proceso de «reeducación» implantado por Mao Zedong a finales de los años sesenta. Soportando unas condiciones de vida infrahumanas, con unas perspectivas casi nulas de regresar algún día a su ciudad natal, todo cambia con la aparición de una maleta clandestina llena de obras emblemáticas de la literatura occidental. Así pues, gracias a la lectura de Balzac, Víctor Hugo, Flaubert, Baudelaire, Tolstoi, Gogol, Dostoievski, Dickens, Kipling, Emily Brontë, Dumas, Stendhal o Romain Roland, los dos jóvenes descubrirán un mundo repleto de poesía, sentimientos y pasiones desconocidas, y aprenderán que un libro puede ser un instrumento valiosísimo a la hora de conquistar a la atractiva costurera, la joven hija del sastre del pueblo vecino.

Con la cruda sinceridad de quien ha sobrevivido a una situación límite, Dai Sijie ha escrito este relato que sorprende al lector por la ligereza de su tono narrativo, casi de fábula, capaz de hacernos sonreír a pesar de la dureza de los hechos narrados. Además de valioso testimonio histórico de la China de esa época.

Se trata de una obra escrita con sencillez, ternura y poco amante de excesos, aunque la época y las situaciones que se describen sean impactantes e induzcan al rechazo. Es, además, un hermoso testimonio de las brutalidades acontecidas en la China de la bandera roja contado por una víctima de las mismas.

Fue llevada al cine en 2002 por el mismo Dai Sijie e interpretada por Zhou Xun, Chen Kun y Liu Ye.

El autor

Dai Sijie

Dai Sijie, nació en 1954, en la República Popular China. Sus padres, ambos médicos, estuvieron en la cárcel tras ser calificados como “reaccionarios Burgueses”. Pertenece a la generación de los jóvenes reeducados, que en plena Revolución Cultural fueron enviados al campo a aprender de los campesinos revolucionarios.

En 1974 ingresó en la universidad para cursar Historia del Arte y cuatro años después en una escuela de cine, donde obtuvo una beca para estudiar en el extranjero.

Trabajó en un instituto de provincias hasta la muerte del presidente Mao Zedong. Escogió Francia para proseguir sus estudios y se instaló allí en 1984. Descubrió el cine europeo y quedó muy impresionado por Luis Buñuel, de quien adquirió el gusto por lo surreal.

Antes de pasar a la escritura, hizo tres películas aclamadas por la crítica. My Sorrow (Chine, douleur ma ) (1989), Le mangeur de lune (1994) y Tang, le onzième (1998). En el 2006 rodó en Vietnam, Las hijas del botánico chino.

En el año 2000 alcanzó un enorme éxito de crítica y público con su primera novela, Balzac y la joven costurera china, de la que vendió 100.000 ejemplares en apenas dos meses y que se tradujo a más de veinte idiomas. De carácter semi autobiográfico fue llevada al cine, adaptando él mismo la novela y dirigiendo la película. La cinta fue prohibida en China.

A pesar de haber escapado de la China revolucionaria, casi toda su narrativa se desarrolla en este país. Desde La acrobacia de Confucio hasta Balzac y la joven costurera china, pasando por El complejo de Di probablemente su obra más conocida, que obtuvo el prestigioso Premio Femina. Otra de sus obras fueron Una noche sin luna y Tres vidas chinas

Otros libros del autor en las Bibliotecas Municipales:

This slideshow requires JavaScript.

Advertisements

Posted on 4 Febreiro, 2015, in Club Os Rosales, Libros lidos and tagged , , , , . Bookmark the permalink. 3 Comentarios.

  1. Balzac y la joven costurera china (Dai Sijie)

    (…) cerca del carbón que ardía en un hogar excavado en la propia tierra (…)
    (…) un olor a civilización capaz de despertar las sospechas de los aldeanos.
    (…) la reeducación: en la China roja (…) las universidades fueron cerradas y los “jóvenes intelectuales” fueron enviados al campo para ser “reeducados por los campesinos pobres”.
    Nuestra conclusión fue la siguiente: Mao odiaba a los intelectuales.
    De aquel modo, al no saber ya verdaderamente qué hora era, acabamos perdiendo toda noción del tiempo.
    ¿Lees? – le pregunté. No mucho (…) pero no me toméis por idiota, me gusta mucho charlar con la gente que sabe leer y escribir, jóvenes de la ciudad. ¿No os habéis fijado? Mi perro no ha ladrado cuando habéis entrado
    Ahora está de moda la ignorancia, pero (…)
    El dolor es inevitable.
    Puesto que, a veces, no podemos evitar decir lo que llevamos en el corazón …
    … la belleza de una mujer es un tesoro que no tiene precio

  2. Yo también he disfrutado inmensamente con este libro, os dejo mi reseña: http://goo.gl/fWn7sG.
    Saludos,
    Sonia

  1. Pingback: Roteiro de Rosalía de Castro por Santiago de Compostela | Blogs Clubs Lectura das Bibliotecas Municipais da Coruña

Deixar unha resposta

introduce os teu datos ou preme nunha das iconas:

Logotipo de WordPress.com

Estás a comentar desde a túa conta de WordPress.com. Sair / Cambiar )

Twitter picture

Estás a comentar desde a túa conta de Twitter. Sair / Cambiar )

Facebook photo

Estás a comentar desde a túa conta de Facebook. Sair / Cambiar )

Google+ photo

Estás a comentar desde a túa conta de Google+. Sair / Cambiar )

Conectando a %s

%d bloggers like this: